10 errores que están arruinando tu Content Marketing internacional

Después de mucho pelear, después de haber leído un centenar de posts en Internet y haberte comprado un plan de libros has logrado reforzar tu marketing internacional con una estrategia  de Content Marketing en tu empresa. Tienes un blog o un área de actualidad. Has convencido a tu equipo para que te pase información frecuente y cuentas con un calendario de actualizaciones que respetas más o menos al pie de la letra. Pero algo pasa. Y no lo que te habían prometido. Las visitas internacionales no despegan y los leads no terminan de llegar. ¿Qué sucede?

Bueno, lamento ser yo quién te lo diga pero… ¿estás seguro de que tus contenidos son lo bastante buenos? No te lo tomes como algo personal. No lo es. Suponemos que tu contenido está bien escrito, redactado coherentemente en el idioma que corresponde y con la corrección de un nativo (ese, siempre, debería ser el punto de partida, no lo olvides). Entonces ¿qué otra cosa ha podido salir mal?

Si te sirve de consuelo, un montón de cosas. Cuando se trata de contenido hay bastantes aspectos que no se suelen tener en cuenta y que pueden hacer que una empresa con un buen producto y buena predisposición a la hora de producir contenido no sea capaz de hacer despegar su estrategia. Por eso hemos querido listar aquí los diez errores más frecuentes. Para que sepas identificarlos y puedas planear una estrategia de contenido que los evite.

  1. ¿Cuentas con el equipo adecuado? No tienes por qué hacerlo todo internamente. Tampoco tienes por qué externalizarlo todo. La clave está en el equilibrio. Tú conoces tu sector y a tus clientes. Pero un equipo formado por periodistas digitales como el nuestro, que está habituado a escribir en el idioma de tu nuevo mercado, te puede ayudar a contar tu historia a través de diferentes soportes. No tengas miedo de preguntar, de buscar ayuda. Invierte todo el tiempo que haba falta en encajar las piezas que tu estrategia de contenidos necesita.
  2. ¿Hay alguien que responda del contenido?: Los equipos funcionan mejor cuando alguien se hace cargo de ponerlos a trabajar. Hay calendarios que preparar, KPIs que medir, informes que redactar. Alguien debe tomar el mando, ser el líder y poner a todo el mundo a remar en la misma dirección.
  3. ¿Conoces bien tu sector?: En lo tocante al Content Marketing internacional, no se trata simplemente de escribir más y más líneas de texto. Se trata de contar cosas. Y no vas a poder dar información relevante si no conoces bien el mercado al que te diriges y las particulares de cómo opera en él tu sector. Si no estás al día de las novedades y de las necesidades de los clientes estás cigo. La información es el alma del contenido, la moneda de cambio con la que comprar atención.
  4. ¿Tu información es fiable?: Algo íntimamente relacionado con lo anterior. Tus contenidos deben estar respaldados por datos. Y esos datos deben estar contrastados. Deben provenir de fuentes fiables. Si algo puede arruinar rápidamente tu estrategia de contenidos es que tus lectores vean inconsistencia en la información que les estás proporcionando.
  5. ¿Has identificado las necesidades de tu cliente?: No nos cansaremos de repetirlo. Tú no eres importante. Tus productos no son importantes. Tu cliente es importante. Sus necesidades, sus dudas, sus reflexiones. Entiende lo que necesita y, entonces, estarás en condiciones de proporcionarle una solución que quiera comprar. Anticípate a sus dudas a través de tu contenido.
  6. ¿Das demasiada importancia a un canal?: Es cierto que hay canales más importantes que otros para la estrategia pero ¿por qué centrarse única y exclusivamente en uno de ellos? cada canal aporta ventajas, nos ayuda a llegar a un tipo de público y nos permite darle nueva vida a nuestros contenidos. Es bueno no perder el foco pero también utilizar todos los medios a nuestro alcance para dar a nuestro contenido la mayor visibilidad. Y más si estamos hablando de llegar a nuevos mercados.
  7. ¿Es variado tu contenido?En línea con el punto previo, usar diferentes canales implica disponer de diferentes variantes del contenido que se adecuen a las necesidades del medio. Un post en el blog funciona bien en unas redes, en otras será más efectiva una infografía. Además, cada mercado tiene ciertas peculiaridades a la hora de consumir la información de manera que es importante contar con diferentes versiones del nuestro contenido para poder desarrollar todo el potencial de cada canal y en cada país.
  8. ¿Te mueves demasiado despacio?: No hay que precipitarse, todo debe estar bien producido pero no hay que dilatarse más de lo necesario. Cada minuto que dejamos pasar es una oportunidad que perdemos de impactar sobre nuestros clientes.
  9. ¿Piensas de vez en cuando en Google?: Quieres que te encuentren. Y Google (o Baidu, o Yandex) va a ser el primer lugar en el que tu público vaya a buscarte así que mejor haz los deberes, no te obsesiones con el posicionamiento pero escribe teniendo en cuenta que hay algunas pautas que te ayudarán a resultar más visible.
  10. ¿Cuál es la llamada a la acción?: Jamás deberíamos perder de vista que el contenido es un medio y no un fin en sí mismo. El objetivo está más allá, queremos que nuestros clientes vayan a nuestra Web, se descarguen nuestros e-books, se registren en nuestros newsletter y se conviertan en parte de nuestra comunidad. Y no van a hacer esto si no les damos la oportunidad de hacerlo. Cada pieza que lancemos a la red debe incluir la llamada a la acción que los lleve a dar el siguiente paso.

Como podéis ver, se trata de algunos errores bastante frecuentes que, sin embargo, no son tan difíciles de subsanar. Y vale la pena hacerlo porque al de ello depende que mejoréis vuestro Content Marketing Internacional de una manera tangible.

¿Se nos ha escapado alguno? ¿Habéis detectado algún error en vuestra estrategia digital sobre la que no hayamos reparado? ¡Contádnoslo!





Guía para adaptar tu web a los mercados internacionales




Herramientas para facilitar vuestro Plan SEO Internacional

A estas alturas de la era digital sabéis de sobra la importancia del papel que juegan los buscadores a la hora de dar a conocer negocios en Internet. Un gran abanico de oportunidades se abre ante vosotros si tenéis en cuenta que cada día se realizan alrededor de 3 billones de búsquedas en Google, lo que requiere, por otro lado, estudiar a la competencia como clave para desarrollar una buena estrategia de posicionamiento de vuestro negocio en buscadores.

Aunque no es el único motor que existe, Google es el más utilizado a nivel mundial, seguido de Yahoo, Bing, Baidu (en China), MSN, NHN, Corporation (Corea del Sur), Ebay, Ask Network, Yandex (Rusia) y Alibaba.
En la mayor parte de los países de Europa, de hecho, las búsquedas a través de Google superan el 90% llegando en España, por ejemplo, al 98%. Éste va seguido de Bing y Yahoo, motores de gran incidencia, sobre todo, en Gran Bretaña.

El posicionamiento que vuestra web adquiera en los resultados de los distintos buscadores, como Google, depende del conocimiento y la gestión que hagáis de las keywords, es decir, del aprovechamiento de las palabras clave que los internautas insertan en los buscadores para obtener información.

A continuación os presentamos dos herramientas que facilitarán el proceso de internacionalización de vuestro negocio en Internet:

1. Google Keyword Planner

Forma parte de Google Adwords, es decir, la aplicación que Google pone a vuestra disposición para poder hacer publicidad patrocinada de la web, cuyos anuncios se muestran de forma destacada en los resultados de búsqueda de los usuarios.

A través de Google Keywords Planner, podéis planificar las palabras clave idóneas para vuestra web, filtrar zonas geográficas, conocer el nivel de competencia en ellas, entre otras muchas ventajas.

2. SEMrush

Es otra herramienta que ofrece información muy valiosa desde el punto de vista SEO al facilitar, con gran precisión, datos sobre posiciones, destacando palabras clave relevantes, así como la competencia junto con la url concreta que está posicionada.

Los resultados que analiza SEMrush alcanzan las dos primeras páginas de tráfico máximo de Google y es una herramienta que elabora informes de resultados mensuales de una forma muy intuitiva y visual. Además, se puede comparar la posición entre empresas a través de las keywords comunes, así como las palabras clave de las que hace uso el negocio susceptible de ser competencia y no tiene nuestra web dentro de su Top 20.

Un Plan SEO es básico para desarrollar adecuadamente vuestra estrategia en Internet, por eso es importante conocer las herramientas a vuestra disposición para tener una buena presencia en la red y sortear las dificultades competitivas.





Guía para adaptar tu web a los mercados internacionales




Guía para la adaptación de tu web al mercado internacional

El futuro de muchas empresas pasa por ampliar sus mercados y enfocar su objetivo comercial más allá de nuestras propias fronteras. La web es, dentro de la estrategia digital, la pieza más importante. Cuando nuestros comerciales llegan a un nuevo país o mercado, la web corporativa es la principal carta de presentación de nuestra organización en los nuevos mercados.

La mayoría de empresas simplifican el proceso de adaptación de la web a los nuevos mercados con la traducción de la web a los idiomas de dichos países sin atender a las necesidades de cada mercado. Ésta generalmente no es la mejor solución. Es importante realizar algunas reflexiones:

  1. ¿Qué peculiaridades tienen los nuevos mercados?
  2. ¿Cuáles son las diferencias idiomáticas y culturales que existen?
  3. ¿Vendemos los mismos productos y servicios en estos países?
  4. ¿Con qué infraestructura contamos en estos nuevos mercados?

Con esta guía pretendemos ayudar a las organizaciones en proceso de internacionalización, a preparar su proyecto de web internacional de una manera sólida a través de una metodología sencilla que consta de 2 fases bien delimitadas: el proyecto y la ejecución.

Haciendo un símil en el sector de construcción, la primera de ellas equivaldría a la creación de los planos; la segunda, a la ejecución de la obra.

Esta guía pone especial atención a la fase de proyecto que consta de los siguientes pasos:

desarrollo de web internacional

Esperamos que te resulte útil y te ayude a abordar el proyecto de nueva web internacional de tu organización.

 

 

 

Guía para adaptar tu web a los mercados internacionales



Datos y claves para tu primera campaña AdWords

Las estrategias Pay-per-Click (Coste  por Click, CPC) suponen importantes horas de trabajo y un gran desembolso para muchas compañías en Internet. Aparecer antes que la competencia en un buscador puede ser vital en un negocio por las conversiones que plataformas como Google AdWords pueden aportar. Sin embargo, para muchos otros sectores empresariales es un mundo complejo al que en aisladas ocasiones se acercan, pese a que existe una tendencia a interesarse por esta herramienta, como constatan las estadísticas.

Se prevé que en 2015 el 25% de los anuncios de compañías tendrán lugar exclusivamente en Internet. Además de su rentabilidad, estas plataformas son una excelente herramienta para conocer cómo los usuarios llegan al producto, a través de qué palabras, cuántos clicks se producen y de esos, cuántos se convierten en clientes potenciales. Por todo eso, un 72% de empresas internacionales reconoce que aumentará su presupuesto en estrategias CPC este mismo año al ser una herramienta perfecta para conocer cómo está funcionando el mercado.

Las compañías que trazan este tipo de estrategias en buscadores definen primero el tipo de anuncio que quieren publicar con un mensaje determinado y después le atribuyen unas palabras claves con las que intuyen que la gente accederá a sus anuncios más fácilmente. En este último punto es donde se encuentra la parte más importante de estas acciones.

Todas las keywords se subastan y cada empresa interesada fija un precio máximo que estaría dispuesta a pagar por cada click que se hiciese en su anuncio. Cuánto mayor sea el coste asumido por click, más arriba aparecerá en el buscador desplazando así a la competencia. Al final, los anuncios se muestran por los motores de búsqueda cuando una búsqueda relevante coincide con las palabras clave seleccionadas por un anunciante.

En líneas generales, este es el funcionamiento básico de un plan CPC en Internet. En 2014, las estadísticas de esta plataforma dejaron algunos números bastante alentadores, según recoge Wishpond, empresa especializada en marketing online.

  • Más de un millón de usuarios y empresas utiliza Google AdWords actualmente.
  • El 70% de las personas que encontraron un negocio en las búsquedas de Google, contactaron con la empresa en cuestión.
  • 300.000 apps para móviles utilizan el servicio de anuncios de Google.
  • Un 33% de los clicks en anuncios de Google llegan desde dispositivos móviles.

Dicen los expertos que las empresas deberían animarse a lanzar al menos una campaña CPC en algún determinado momento para conocer su funcionamiento y resultado. Es un pujante método de publicidad porque los resultados se pueden cuantificar fácilmente y ayuda a crecer y proteger una marca.

Internacionalizar con contenido

Hace varios años que venimos colaborando con el programa Expornet de IVACE Internacional. Un programa que tutoriza a las empresas para dotarlas de herramientas de marketing y comunicación digitales para apoyar su estrategia de internacionalización. Durante este tiempo hemos conocido empresas de sectores muy diversos y esta experiencia nos ha permitido comprobar que internacionalizar es más fácil con el contenido adecuado.

Cuando una empresa abre un nuevo mercado hay dos situaciones que se repiten casi inevitablemente. La primera es que el potencial cliente tenga pocas referencias sobre la marca en cuestión. La segunda es que Internet será el primer lugar en el que empezará a buscar dichas referencias.

El contenido es el lenguaje de la Red y a través de él debe construirse el discurso para convencer a este potencial cliente de que nuestra empresa puede proporcionarle la solución que está buscando. Un lenguaje que, además, debe emplearse de un modo que resulte inteligible para el cliente. No sólo en lo que a idioma se refiere -que también; las traducciones genéricas no sirven y a menudo es necesario contar con un redactor o un corrector nativo-, también es importante pensar en qué necesidades de información tiene el potencial cliente y en cuál es su perfil dentro del proceso de decisión para adecuar a él nuestro contenido.

No es lo mismo dirigirse a un responsable técnico que a uno financiero. Cada uno de ellos entiende la información de diferente manera e, incluso, tiene necesidades específicas que no tienen por qué interesarle a otro perfil. Por este motivo es importante que la estrategia de contenido contemple dichas necesidades específicas a la hora de plantear las piezas que demuestren nuestro know how.

Planteando un buen contenido que además sea relevante para nuestro potencial cliente, estaremos allanando mucho el camino de nuestra estrategia de internacionalización ya que contaremos con un aliado fundamental que:

  1. Facilita el proceso de compra complejo en el entorno B2B porque aporta la información sobre el producto que el cliente necesita.
  2. Permite informar de manera diferenciada a todos los perfiles involucrados en el proceso de compra.
  3. Proporciona la manera de fidelizar al cliente no solo durante todo el proceso de compra si no durante mucho más tiempo gracias a la posibilidad de mantener el contacto con él de manera sostenida en el tiempo.

Son razones como estas, el contenido resulta una herramienta útil para prácticamente todas las empresas que lo utilizan, especialmente en entornos en los que el proceso de compra es complejo y requiere a más de un interlocutor involucrado. Y esto es especialmente importante en un entorno internacional en el que la competencia es feroz y, sobretodo, no podemos jugar la baza de la proximidad para acrecentar poco a poco la relación con el cliente.





Guía para adaptar tu web a los mercados internacionales




¿Vas a exportar? empieza en Internet

Este mes de octubre hemos empezado a colaborar en el programa Expornet de IVACE – Internacional, un programa de tutorías en el que trabajamos con las empresas poniendo a punto su estrategia digital para que su proceso de internacionalización sea más efectivo. Internet, a la hora de vender en mercados exteriores, es el gran aliado de las empresas puesto que les permite conocer un mercado y darse a conocer desde antes de poner un pie en otro país. Y ese camino de reconocimiento se inicia con la propia Web de la empresa.

Es curioso cómo muchas de las empresas que están deseosas por lanzarse a la aventura de la exportación no han hecho el ejercicio de analizar cómo van a verles, a través de Internet, en el nuevo mercado al que pretenden dirigirse. Algo que provoca, en muchos casos, que la imagen que van proyectando en el exterior no sea la más adecuada para cumplir sus objetivos comerciales. Para gran parte de las empresas esa percepción -mala o simplemente ineficaz- se debe corregir con acciones de comunicación y con una inversión en marketing online.

Sin embargo con frecuencia se minusvalora la importancia que tiene en esta imagen la Web de la empresa. La mayoría de empresas se limitan, en el mejor de los casos, a traducir su web en español sin atender a los objetivos con los que aborda el nuevo mercado y eso puede hacer que la imagen que está proyectando no le vaya a resultar tan eficaz como podría llegar a ser.  La Web de la empresa debería ser capaz de llamar la atención al potencial cliente del nuevo mercado, de despertar su interés, de convencerle…  En definitiva, el site debería estar al servicio de la estrategia comercial para el nuevo mercado. Debe llegar a transmitir a los potenciales clientes que están frente a la empresa que le ofrece la mejor opción y, para ello, no debe llegar a repararar en que es un proveedor extranjero. Por este motivo, a la hora de preparar la Web para el proceso de internacionalización, es importante realizar algunas reflexiones previas que parten, como no podía ser de otro modo, de la enumeración de cinco preguntas.

  1. ¿Qué peculiaridades tienen nuestros mercados objetivo?
  2. ¿Cuáles son las diferencias idiomáticas y dialectales que existen?
  3. ¿Vendemos lo mismo en cada país?
  4. ¿Ofrecemos los mismos servicios?
  5. ¿Comunicamos igual en cada mercado?

Estos planteamientos previos nos ayudarán a encontrar la manera de definir cómo debería ser nuestra Web. De este modo podremos definir las necesidades específicas en cuanto a contenido, estructura, secciones e incluso fotografías que nos resulten más efectivas, pensando en que este contenido debe ser el que genere el interés de los futuros compradores y les lleve a considerar nuestra opción como una de las más relevantes para su mercado. A veces, pese a que la simple traducción puede parecer la opción más sencilla y más económica, puede ser también la menos eficaz. A fin de cuentas puede hacernos perder la oportunidad de empezar a ofrecerle a nuestro nuevo mercado el contenido que necesitan nuestros comerciales para que nuestro producto resulte interesante.

Obviamente lo ideal sería tener una Web independiente para cada mercado pero en la mayoría de las ocasiones esto es inasumible. Por eso la verdadera clave de la estrategia digital internacional está en ser capaz de tener claros los objetivos de cada país y de generar una página Web que establezca las sinergias necesarias para lograrlo.





Guía para adaptar tu web a los mercados internacionales